Merge branch 'main-upstream' into pr/custom-currency-1923
# Conflicts: # web/src/components/settings/personal/cards/AccountManagement.jsx # web/src/components/table/channels/modals/EditChannelModal.jsx # web/src/hooks/channels/useChannelsData.jsx # web/src/hooks/common/useSidebar.js # web/src/i18n/locales/fr.json # web/src/pages/Setting/Operation/SettingsGeneral.jsx
This commit is contained in:
@@ -1308,6 +1308,8 @@
|
||||
"请输入Webhook地址,例如: https://example.com/webhook": "Veuillez saisir l'URL du Webhook, par exemple : https://example.com/webhook",
|
||||
"邮件通知": "Notification par e-mail",
|
||||
"Webhook通知": "Notification par Webhook",
|
||||
"Bark通知": "Notification Bark",
|
||||
"Gotify通知": "Notification Gotify",
|
||||
"接口凭证(可选)": "Informations d'identification de l'interface (facultatif)",
|
||||
"密钥将以 Bearer 方式添加到请求头中,用于验证webhook请求的合法性": "Le secret sera ajouté à l'en-tête de la requête en tant que jeton Bearer pour vérifier la légitimité de la requête webhook",
|
||||
"Authorization: Bearer your-secret-key": "Autorisation : Bearer votre-clé-secrète",
|
||||
@@ -1318,6 +1320,36 @@
|
||||
"通知邮箱": "E-mail de notification",
|
||||
"设置用于接收额度预警的邮箱地址,不填则使用账号绑定的邮箱": "Définissez l'adresse e-mail pour recevoir les notifications d'avertissement de quota, si elle n'est pas définie, l'adresse e-mail liée au compte sera utilisée",
|
||||
"留空则使用账号绑定的邮箱": "Si ce champ est laissé vide, l'adresse e-mail liée au compte sera utilisée",
|
||||
"Bark推送URL": "URL de notification Bark",
|
||||
"请输入Bark推送URL,例如: https://api.day.app/yourkey/{{title}}/{{content}}": "Veuillez saisir l'URL de notification Bark, par exemple : https://api.day.app/yourkey/{{title}}/{{content}}",
|
||||
"支持HTTP和HTTPS,模板变量: {{title}} (通知标题), {{content}} (通知内容)": "Prend en charge HTTP et HTTPS, variables de modèle : {{title}} (titre de la notification), {{content}} (contenu de la notification)",
|
||||
"请输入Bark推送URL": "Veuillez saisir l'URL de notification Bark",
|
||||
"Bark推送URL必须以http://或https://开头": "L'URL de notification Bark doit commencer par http:// ou https://",
|
||||
"模板示例": "Exemple de modèle",
|
||||
"更多参数请参考": "Pour plus de paramètres, veuillez vous référer à",
|
||||
"Gotify服务器地址": "Adresse du serveur Gotify",
|
||||
"请输入Gotify服务器地址,例如: https://gotify.example.com": "Veuillez saisir l'adresse du serveur Gotify, par exemple : https://gotify.example.com",
|
||||
"支持HTTP和HTTPS,填写Gotify服务器的完整URL地址": "Prend en charge HTTP et HTTPS, saisissez l'URL complète du serveur Gotify",
|
||||
"请输入Gotify服务器地址": "Veuillez saisir l'adresse du serveur Gotify",
|
||||
"Gotify服务器地址必须以http://或https://开头": "L'adresse du serveur Gotify doit commencer par http:// ou https://",
|
||||
"Gotify应用令牌": "Jeton d'application Gotify",
|
||||
"请输入Gotify应用令牌": "Veuillez saisir le jeton d'application Gotify",
|
||||
"在Gotify服务器创建应用后获得的令牌,用于发送通知": "Jeton obtenu après la création d'une application sur le serveur Gotify, utilisé pour envoyer des notifications",
|
||||
"消息优先级": "Priorité du message",
|
||||
"请选择消息优先级": "Veuillez sélectionner la priorité du message",
|
||||
"0 - 最低": "0 - La plus basse",
|
||||
"2 - 低": "2 - Basse",
|
||||
"5 - 正常(默认)": "5 - Normale (par défaut)",
|
||||
"8 - 高": "8 - Haute",
|
||||
"10 - 最高": "10 - La plus haute",
|
||||
"消息优先级,范围0-10,默认为5": "Priorité du message, plage 0-10, par défaut 5",
|
||||
"配置说明": "Instructions de configuration",
|
||||
"在Gotify服务器的应用管理中创建新应用": "Créer une nouvelle application dans la gestion des applications du serveur Gotify",
|
||||
"复制应用的令牌(Token)并填写到上方的应用令牌字段": "Copier le jeton de l'application et le remplir dans le champ de jeton d'application ci-dessus",
|
||||
"填写Gotify服务器的完整URL地址": "Remplir l'adresse URL complète du serveur Gotify",
|
||||
"更多信息请参考": "Pour plus d'informations, veuillez vous référer à",
|
||||
"通知内容": "Contenu de la notification",
|
||||
"官方文档": "Documentation officielle",
|
||||
"API地址": "URL de base",
|
||||
"对于官方渠道,new-api已经内置地址,除非是第三方代理站点或者Azure的特殊接入地址,否则不需要填写": "Pour les canaux officiels, le new-api a une adresse intégrée. Sauf s'il s'agit d'un site proxy tiers ou d'une adresse d'accès Azure spéciale, il n'est pas nécessaire de la remplir",
|
||||
"渠道额外设置": "Paramètres supplémentaires du canal",
|
||||
@@ -1404,6 +1436,7 @@
|
||||
"Claude思考适配 BudgetTokens = MaxTokens * BudgetTokens 百分比": "Adaptation de la pensée Claude BudgetTokens = MaxTokens * BudgetTokens pourcentage",
|
||||
"思考适配 BudgetTokens 百分比": "Adaptation de la pensée BudgetTokens pourcentage",
|
||||
"0.1-1之间的小数": "Décimal entre 0,1 et 1",
|
||||
"0.1以上的小数": "Décimal supérieur à 0,1",
|
||||
"模型相关设置": "Paramètres liés au modèle",
|
||||
"收起侧边栏": "Réduire la barre latérale",
|
||||
"展开侧边栏": "Développer la barre latérale",
|
||||
@@ -2003,7 +2036,6 @@
|
||||
"查看渠道密钥": "Afficher la clé du canal",
|
||||
"渠道密钥信息": "Informations sur la clé du canal",
|
||||
"密钥获取成功": "Acquisition de la clé réussie",
|
||||
"模型补全倍率(仅对自定义模型有效)": "Ratio d'achèvement de modèle (uniquement efficace pour les modèles personnalisés)",
|
||||
"图片倍率": "Ratio d'image",
|
||||
"音频倍率": "Ratio audio",
|
||||
"音频补全倍率": "Ratio d'achèvement audio",
|
||||
@@ -2137,7 +2169,74 @@
|
||||
"关闭侧边栏": "Fermer la barre latérale",
|
||||
"定价": "Tarification",
|
||||
"语言": "Langue",
|
||||
"字段透传控制": "Contrôle du passage des champs",
|
||||
"允许 service_tier 透传": "Autoriser le passage de service_tier",
|
||||
"禁用 store 透传": "Désactiver le passage de store",
|
||||
"允许 safety_identifier 透传": "Autoriser le passage de safety_identifier",
|
||||
"service_tier 字段用于指定服务层级,允许透传可能导致实际计费高于预期。默认关闭以避免额外费用": "Le champ service_tier est utilisé pour spécifier le niveau de service. Permettre le passage peut entraîner une facturation plus élevée que prévu. Désactivé par défaut pour éviter des frais supplémentaires",
|
||||
"store 字段用于授权 OpenAI 存储请求数据以评估和优化产品。默认关闭,开启后可能导致 Codex 无法正常使用": "Le champ store autorise OpenAI à stocker les données de requête pour l'évaluation et l'optimisation du produit. Désactivé par défaut. L'activation peut causer un dysfonctionnement de Codex",
|
||||
"safety_identifier 字段用于帮助 OpenAI 识别可能违反使用政策的应用程序用户。默认关闭以保护用户隐私": "Le champ safety_identifier aide OpenAI à identifier les utilisateurs d'applications susceptibles de violer les politiques d'utilisation. Désactivé par défaut pour protéger la confidentialité des utilisateurs",
|
||||
"common": {
|
||||
"changeLanguage": "Changer de langue"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Passkey 已解绑": "Passkey supprimé",
|
||||
"Passkey 已重置": "Le Passkey a été réinitialisé",
|
||||
"Passkey 是基于 WebAuthn 标准的无密码身份验证方法,支持指纹、面容、硬件密钥等认证方式": "Passkey est une méthode d'authentification sans mot de passe basée sur la norme WebAuthn, prenant en charge les empreintes digitales, la reconnaissance faciale, les clés matérielles et d'autres méthodes d'authentification",
|
||||
"Passkey 注册失败,请重试": "L'enregistrement du Passkey a échoué. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Passkey 注册成功": "Enregistrement du Passkey réussi",
|
||||
"Passkey 登录": "Connexion avec Passkey",
|
||||
"cross-platform": "multiplateforme",
|
||||
"discouraged": "déconseillé",
|
||||
"platform": "plateforme",
|
||||
"preferred": "préféré",
|
||||
"required": "requis",
|
||||
"二步验证已重置": "L'authentification à deux facteurs a été réinitialisée",
|
||||
"仅用于开发环境,生产环境应使用 HTTPS": "Pour le développement uniquement, utilisez HTTPS en production",
|
||||
"使用 Passkey 实现免密且更安全的登录体验": "Utilisez Passkey pour une expérience de connexion sans mot de passe et plus sécurisée.",
|
||||
"使用 Passkey 认证": "S'authentifier avec Passkey",
|
||||
"例如:example.com": "ex: example.com",
|
||||
"保存 Passkey 设置": "Enregistrer les paramètres Passkey",
|
||||
"允许不安全的 Origin(HTTP)": "Autoriser une origine non sécurisée (HTTP)",
|
||||
"允许的 Origins": "Origines autorisées",
|
||||
"允许通过 Passkey 登录 & 认证": "Autoriser la connexion et l'authentification via Passkey",
|
||||
"删除密钥失败": "Échec de la suppression de la clé",
|
||||
"备份支持": "Prise en charge de la sauvegarde",
|
||||
"备份状态": "État de la sauvegarde",
|
||||
"安全验证级别": "Niveau de vérification de la sécurité",
|
||||
"密钥已删除": "La clé a été supprimée",
|
||||
"已取消 Passkey 注册": "Enregistrement du Passkey annulé",
|
||||
"已启用 Passkey,无需密码即可登录": "Passkey activé. Connexion sans mot de passe disponible.",
|
||||
"已备份": "Sauvegardé",
|
||||
"当前设备不支持 Passkey": "Passkey n'est pas pris en charge sur cet appareil",
|
||||
"推荐:用户可以选择是否使用指纹等验证": "Recommandé : les utilisateurs peuvent choisir d'utiliser ou non la vérification par empreinte digitale",
|
||||
"操作失败,请重试": "L'opération a échoué, veuillez réessayer",
|
||||
"支持备份": "Pris en charge",
|
||||
"是否要求指纹/面容等生物识别": "Exiger une reconnaissance biométrique par empreinte digitale/faciale",
|
||||
"最后使用时间": "Dernière utilisation",
|
||||
"服务显示名称": "Nom d'affichage du service",
|
||||
"未备份": "Non sauvegardé",
|
||||
"本设备:手机指纹/面容,外接:USB安全密钥": "Intégré : empreinte digitale/visage du téléphone, Externe : clé de sécurité USB",
|
||||
"此操作不可撤销,将永久删除该密钥": "Cette opération ne peut être annulée et la clé sera définitivement supprimée.",
|
||||
"此操作将禁用该用户当前的两步验证配置,下次登录将不再强制输入验证码,直到用户重新启用。": "Cela désactivera la configuration actuelle de l'authentification à deux facteurs de l'utilisateur. Aucun code de vérification ne sera requis jusqu'à ce qu'il la réactive.",
|
||||
"此操作将解绑用户当前的 Passkey,下次登录需要重新注册。": "Cela détachera le Passkey actuel de l'utilisateur. Il devra se réenregistrer lors de sa prochaine connexion.",
|
||||
"注册 Passkey": "Enregistrer un Passkey",
|
||||
"用以支持基于 WebAuthn 的无密码登录注册": "Prise en charge de la connexion et de l'enregistrement sans mot de passe basés sur WebAuthn",
|
||||
"用户注册时看到的网站名称,比如'我的网站'": "Nom du site Web que les utilisateurs voient lors de l'inscription, par exemple 'Mon site Web'",
|
||||
"留空将自动使用服务器地址,多个 Origin 用于支持多域名部署": "Laissez vide pour utiliser automatiquement l'adresse du serveur, plusieurs origines pour la prise en charge du déploiement multi-domaines",
|
||||
"留空自动使用当前域名": "Laissez vide pour utiliser automatiquement le domaine actuel",
|
||||
"目标用户:{{username}}": "Utilisateur cible : {{username}}",
|
||||
"确定要删除此密钥吗?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé ?",
|
||||
"确认解绑 Passkey": "Confirmer la dissociation du Passkey",
|
||||
"确认重置 Passkey": "Confirmer la réinitialisation du Passkey",
|
||||
"确认重置两步验证": "Confirmer la réinitialisation de l'authentification à deux facteurs",
|
||||
"网站域名标识": "ID de domaine du site Web",
|
||||
"解绑 Passkey": "Supprimer le Passkey",
|
||||
"解绑后将无法使用 Passkey 登录,确定要继续吗?": "Après la dissociation, vous ne pourrez plus vous connecter avec Passkey. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?",
|
||||
"设备类型偏好": "Préférence de type d'appareil",
|
||||
"输入 Origin 后回车,如:https://example.com": "Saisissez l'origine et appuyez sur Entrée, ex : https://example.com",
|
||||
"选择支持的认证设备类型": "Choisissez les types d'appareils d'authentification pris en charge",
|
||||
"配置 Passkey": "Configurer Passkey",
|
||||
"重置 2FA": "Réinitialiser 2FA",
|
||||
"重置 Passkey": "Réinitialiser le Passkey",
|
||||
"默认使用系统名称": "Le nom du système est utilisé par défaut"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user