Merge branch 'main-upstream' into pr/custom-currency-1923

# Conflicts:
#	web/src/components/settings/personal/cards/AccountManagement.jsx
#	web/src/components/table/channels/modals/EditChannelModal.jsx
#	web/src/hooks/channels/useChannelsData.jsx
#	web/src/hooks/common/useSidebar.js
#	web/src/i18n/locales/fr.json
#	web/src/pages/Setting/Operation/SettingsGeneral.jsx
This commit is contained in:
Seefs
2025-10-02 20:30:48 +08:00
90 changed files with 6021 additions and 558 deletions

View File

@@ -1308,6 +1308,8 @@
"请输入Webhook地址例如: https://example.com/webhook": "Veuillez saisir l'URL du Webhook, par exemple : https://example.com/webhook",
"邮件通知": "Notification par e-mail",
"Webhook通知": "Notification par Webhook",
"Bark通知": "Notification Bark",
"Gotify通知": "Notification Gotify",
"接口凭证(可选)": "Informations d'identification de l'interface (facultatif)",
"密钥将以 Bearer 方式添加到请求头中用于验证webhook请求的合法性": "Le secret sera ajouté à l'en-tête de la requête en tant que jeton Bearer pour vérifier la légitimité de la requête webhook",
"Authorization: Bearer your-secret-key": "Autorisation : Bearer votre-clé-secrète",
@@ -1318,6 +1320,36 @@
"通知邮箱": "E-mail de notification",
"设置用于接收额度预警的邮箱地址,不填则使用账号绑定的邮箱": "Définissez l'adresse e-mail pour recevoir les notifications d'avertissement de quota, si elle n'est pas définie, l'adresse e-mail liée au compte sera utilisée",
"留空则使用账号绑定的邮箱": "Si ce champ est laissé vide, l'adresse e-mail liée au compte sera utilisée",
"Bark推送URL": "URL de notification Bark",
"请输入Bark推送URL例如: https://api.day.app/yourkey/{{title}}/{{content}}": "Veuillez saisir l'URL de notification Bark, par exemple : https://api.day.app/yourkey/{{title}}/{{content}}",
"支持HTTP和HTTPS模板变量: {{title}} (通知标题), {{content}} (通知内容)": "Prend en charge HTTP et HTTPS, variables de modèle : {{title}} (titre de la notification), {{content}} (contenu de la notification)",
"请输入Bark推送URL": "Veuillez saisir l'URL de notification Bark",
"Bark推送URL必须以http://或https://开头": "L'URL de notification Bark doit commencer par http:// ou https://",
"模板示例": "Exemple de modèle",
"更多参数请参考": "Pour plus de paramètres, veuillez vous référer à",
"Gotify服务器地址": "Adresse du serveur Gotify",
"请输入Gotify服务器地址例如: https://gotify.example.com": "Veuillez saisir l'adresse du serveur Gotify, par exemple : https://gotify.example.com",
"支持HTTP和HTTPS填写Gotify服务器的完整URL地址": "Prend en charge HTTP et HTTPS, saisissez l'URL complète du serveur Gotify",
"请输入Gotify服务器地址": "Veuillez saisir l'adresse du serveur Gotify",
"Gotify服务器地址必须以http://或https://开头": "L'adresse du serveur Gotify doit commencer par http:// ou https://",
"Gotify应用令牌": "Jeton d'application Gotify",
"请输入Gotify应用令牌": "Veuillez saisir le jeton d'application Gotify",
"在Gotify服务器创建应用后获得的令牌用于发送通知": "Jeton obtenu après la création d'une application sur le serveur Gotify, utilisé pour envoyer des notifications",
"消息优先级": "Priorité du message",
"请选择消息优先级": "Veuillez sélectionner la priorité du message",
"0 - 最低": "0 - La plus basse",
"2 - 低": "2 - Basse",
"5 - 正常(默认)": "5 - Normale (par défaut)",
"8 - 高": "8 - Haute",
"10 - 最高": "10 - La plus haute",
"消息优先级范围0-10默认为5": "Priorité du message, plage 0-10, par défaut 5",
"配置说明": "Instructions de configuration",
"在Gotify服务器的应用管理中创建新应用": "Créer une nouvelle application dans la gestion des applications du serveur Gotify",
"复制应用的令牌Token并填写到上方的应用令牌字段": "Copier le jeton de l'application et le remplir dans le champ de jeton d'application ci-dessus",
"填写Gotify服务器的完整URL地址": "Remplir l'adresse URL complète du serveur Gotify",
"更多信息请参考": "Pour plus d'informations, veuillez vous référer à",
"通知内容": "Contenu de la notification",
"官方文档": "Documentation officielle",
"API地址": "URL de base",
"对于官方渠道new-api已经内置地址除非是第三方代理站点或者Azure的特殊接入地址否则不需要填写": "Pour les canaux officiels, le new-api a une adresse intégrée. Sauf s'il s'agit d'un site proxy tiers ou d'une adresse d'accès Azure spéciale, il n'est pas nécessaire de la remplir",
"渠道额外设置": "Paramètres supplémentaires du canal",
@@ -1404,6 +1436,7 @@
"Claude思考适配 BudgetTokens = MaxTokens * BudgetTokens 百分比": "Adaptation de la pensée Claude BudgetTokens = MaxTokens * BudgetTokens pourcentage",
"思考适配 BudgetTokens 百分比": "Adaptation de la pensée BudgetTokens pourcentage",
"0.1-1之间的小数": "Décimal entre 0,1 et 1",
"0.1以上的小数": "Décimal supérieur à 0,1",
"模型相关设置": "Paramètres liés au modèle",
"收起侧边栏": "Réduire la barre latérale",
"展开侧边栏": "Développer la barre latérale",
@@ -2003,7 +2036,6 @@
"查看渠道密钥": "Afficher la clé du canal",
"渠道密钥信息": "Informations sur la clé du canal",
"密钥获取成功": "Acquisition de la clé réussie",
"模型补全倍率(仅对自定义模型有效)": "Ratio d'achèvement de modèle (uniquement efficace pour les modèles personnalisés)",
"图片倍率": "Ratio d'image",
"音频倍率": "Ratio audio",
"音频补全倍率": "Ratio d'achèvement audio",
@@ -2137,7 +2169,74 @@
"关闭侧边栏": "Fermer la barre latérale",
"定价": "Tarification",
"语言": "Langue",
"字段透传控制": "Contrôle du passage des champs",
"允许 service_tier 透传": "Autoriser le passage de service_tier",
"禁用 store 透传": "Désactiver le passage de store",
"允许 safety_identifier 透传": "Autoriser le passage de safety_identifier",
"service_tier 字段用于指定服务层级,允许透传可能导致实际计费高于预期。默认关闭以避免额外费用": "Le champ service_tier est utilisé pour spécifier le niveau de service. Permettre le passage peut entraîner une facturation plus élevée que prévu. Désactivé par défaut pour éviter des frais supplémentaires",
"store 字段用于授权 OpenAI 存储请求数据以评估和优化产品。默认关闭,开启后可能导致 Codex 无法正常使用": "Le champ store autorise OpenAI à stocker les données de requête pour l'évaluation et l'optimisation du produit. Désactivé par défaut. L'activation peut causer un dysfonctionnement de Codex",
"safety_identifier 字段用于帮助 OpenAI 识别可能违反使用政策的应用程序用户。默认关闭以保护用户隐私": "Le champ safety_identifier aide OpenAI à identifier les utilisateurs d'applications susceptibles de violer les politiques d'utilisation. Désactivé par défaut pour protéger la confidentialité des utilisateurs",
"common": {
"changeLanguage": "Changer de langue"
}
},
"Passkey 已解绑": "Passkey supprimé",
"Passkey 已重置": "Le Passkey a été réinitialisé",
"Passkey 是基于 WebAuthn 标准的无密码身份验证方法,支持指纹、面容、硬件密钥等认证方式": "Passkey est une méthode d'authentification sans mot de passe basée sur la norme WebAuthn, prenant en charge les empreintes digitales, la reconnaissance faciale, les clés matérielles et d'autres méthodes d'authentification",
"Passkey 注册失败,请重试": "L'enregistrement du Passkey a échoué. Veuillez réessayer.",
"Passkey 注册成功": "Enregistrement du Passkey réussi",
"Passkey 登录": "Connexion avec Passkey",
"cross-platform": "multiplateforme",
"discouraged": "déconseillé",
"platform": "plateforme",
"preferred": "préféré",
"required": "requis",
"二步验证已重置": "L'authentification à deux facteurs a été réinitialisée",
"仅用于开发环境,生产环境应使用 HTTPS": "Pour le développement uniquement, utilisez HTTPS en production",
"使用 Passkey 实现免密且更安全的登录体验": "Utilisez Passkey pour une expérience de connexion sans mot de passe et plus sécurisée.",
"使用 Passkey 认证": "S'authentifier avec Passkey",
"例如example.com": "ex: example.com",
"保存 Passkey 设置": "Enregistrer les paramètres Passkey",
"允许不安全的 OriginHTTP": "Autoriser une origine non sécurisée (HTTP)",
"允许的 Origins": "Origines autorisées",
"允许通过 Passkey 登录 & 认证": "Autoriser la connexion et l'authentification via Passkey",
"删除密钥失败": "Échec de la suppression de la clé",
"备份支持": "Prise en charge de la sauvegarde",
"备份状态": "État de la sauvegarde",
"安全验证级别": "Niveau de vérification de la sécurité",
"密钥已删除": "La clé a été supprimée",
"已取消 Passkey 注册": "Enregistrement du Passkey annulé",
"已启用 Passkey无需密码即可登录": "Passkey activé. Connexion sans mot de passe disponible.",
"已备份": "Sauvegardé",
"当前设备不支持 Passkey": "Passkey n'est pas pris en charge sur cet appareil",
"推荐:用户可以选择是否使用指纹等验证": "Recommandé : les utilisateurs peuvent choisir d'utiliser ou non la vérification par empreinte digitale",
"操作失败,请重试": "L'opération a échoué, veuillez réessayer",
"支持备份": "Pris en charge",
"是否要求指纹/面容等生物识别": "Exiger une reconnaissance biométrique par empreinte digitale/faciale",
"最后使用时间": "Dernière utilisation",
"服务显示名称": "Nom d'affichage du service",
"未备份": "Non sauvegardé",
"本设备:手机指纹/面容外接USB安全密钥": "Intégré : empreinte digitale/visage du téléphone, Externe : clé de sécurité USB",
"此操作不可撤销,将永久删除该密钥": "Cette opération ne peut être annulée et la clé sera définitivement supprimée.",
"此操作将禁用该用户当前的两步验证配置,下次登录将不再强制输入验证码,直到用户重新启用。": "Cela désactivera la configuration actuelle de l'authentification à deux facteurs de l'utilisateur. Aucun code de vérification ne sera requis jusqu'à ce qu'il la réactive.",
"此操作将解绑用户当前的 Passkey下次登录需要重新注册。": "Cela détachera le Passkey actuel de l'utilisateur. Il devra se réenregistrer lors de sa prochaine connexion.",
"注册 Passkey": "Enregistrer un Passkey",
"用以支持基于 WebAuthn 的无密码登录注册": "Prise en charge de la connexion et de l'enregistrement sans mot de passe basés sur WebAuthn",
"用户注册时看到的网站名称,比如'我的网站'": "Nom du site Web que les utilisateurs voient lors de l'inscription, par exemple 'Mon site Web'",
"留空将自动使用服务器地址,多个 Origin 用于支持多域名部署": "Laissez vide pour utiliser automatiquement l'adresse du serveur, plusieurs origines pour la prise en charge du déploiement multi-domaines",
"留空自动使用当前域名": "Laissez vide pour utiliser automatiquement le domaine actuel",
"目标用户:{{username}}": "Utilisateur cible : {{username}}",
"确定要删除此密钥吗?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé ?",
"确认解绑 Passkey": "Confirmer la dissociation du Passkey",
"确认重置 Passkey": "Confirmer la réinitialisation du Passkey",
"确认重置两步验证": "Confirmer la réinitialisation de l'authentification à deux facteurs",
"网站域名标识": "ID de domaine du site Web",
"解绑 Passkey": "Supprimer le Passkey",
"解绑后将无法使用 Passkey 登录,确定要继续吗?": "Après la dissociation, vous ne pourrez plus vous connecter avec Passkey. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?",
"设备类型偏好": "Préférence de type d'appareil",
"输入 Origin 后回车https://example.com": "Saisissez l'origine et appuyez sur Entrée, ex : https://example.com",
"选择支持的认证设备类型": "Choisissez les types d'appareils d'authentification pris en charge",
"配置 Passkey": "Configurer Passkey",
"重置 2FA": "Réinitialiser 2FA",
"重置 Passkey": "Réinitialiser le Passkey",
"默认使用系统名称": "Le nom du système est utilisé par défaut"
}